Dear Editor, I would like to inform you that the pictures now running rampant in readers letters are extremely difficult to recreate on the OUMMCBNOM Printing Office computer. For example: ? ? detailed drawing of tree self portrait of letter-writer As you can see, art is very difficult to create on our computer. Please advise readers to either start giving donations for a new program with which the printing office staff can utilize their full artistic abilities, or to not include illustrations with their letters. This applies even to illustrations made of symbols included on the keyboard-last month's Tilde Man took a very large amount of time to draw. Sincerely, The OUMMCBNOM Printing Office Staff
Dear Prudence and Camilla, I would like to take this opportunity to inform the OUMMCBNOM's less knowledgeable subscribers of a truly notable fact. The German term for bookworm is leseratte, which translates literally into "reading rat." Since the especially quirky idiomatic expression seems to indicate that rodent literacy has become a high priority within the nation of Germany, I would like to suggest that all works of literature collected during the OUMMCBNOM's bookraiser be shipped directly to Berlin. None of said literary works are in German, but I am sure that many rodents of Berlin have learned the English language in elementary school. Thank you for your time. Sincerely, Fiction Fiend in Ferndale
Dear Prudence and Camilla
I hope that you have enjoyed this issue of the OUMMCBNOM. Remember that, hopefully, two more new OUMMCBNOMs will be on their way before you have even finished reading this. Thank you for all your good wishes in this difficult time for the OUMMCBNOM. We hope to be able to bring you good news about the Sea Ferret soon, but in the meantime, don't forgot to write to Pud and Cam and the Editor. See you next issue!
A Letter From The Editor
Previous Page | Index